mardi 22 mars 2016

Bianchi-1962-En avant la musique

En avant la musique
Il cambio della guardia
1962 - 1hre 30
DivX 5,0 | 632x360 pixels | Mp3 | 699 Mo

En avant la musique
Il cambio della guardia
1962 - 1hre 30
---

Milla Sanover
---


Réalisation : Georges Bianchi alias Sergio Leone
Scénario : Albert Valentin, Jean Manse, d'après le roman de Charles Exbrayat
Dialogue : Raymond Castans


Distribution:

Fernandel : Attilio Capellaro, l'aubergiste


Gino Cervi : Mario Venicio, le maire du village


Franck Fernandel : Gianni Capellaro, le fils d'Atilio


Milla Sanover : Aurora Venicio, la fille du maire

Guiseppe Fortis : Don Luciano Crippa
Franco Parenti : Virgili
Andréa Aureli : Officier Fasciste
Dada Gallotti : Silvana Crippa
Gérard Herter : Officier Allemand
Amélia Perrella : Bianca Vinicio
Giuseppe Giannetto : Don Fausto le Prêtre
Piero Vivaldi : Vernazzo
Jimmy il Fenomeno: Balayeur Municipal



Stramoletto, Avril 1943. L'avance des Forces américaines se précise, en même temps que les Allemands battent en retraite. Mario, maire du village, redoute à tel point ses responsabilités, qu'il supplie son vieil ami Attilio, chef de la fanfare, de revêtir à sa place l'écharpe tricolore.


5 commentaires:

Simon a dit...

Bonsoir

En dépannage :

http://www.multiup.org/fichiers/download/b3f71f8b5ed35cea2bdaab9219ad1337_EnAvlMFer.zip

Amitiés, Simon

Chris a dit...

Bonjour ,
Merci encore à Francomac pour ces vieux films .
j'ai un doute sur le doublage de ce film .
Je viens de visioner quelques séquences et j'ai l'impression que ce n'est pas Fernandel qui parle mais une doublure qui tente de l'imiter .
Quelqu'un a t-il la même impression que moi ?

Babylone a dit...

J'éprouve le même sentiment. Il s'agit peut-être de son propre fils ?

Chris a dit...


Son propre fils ??? Pourquoi pas .C'est une bonne idée .
Mais pourquoi ce doublage ? ?????
J'ai revisionné une séquence et je suis sûr que ce n'est pas Fernandel qui parle mais son doubleur . .
Et je n'ai rien trouvé sur internet , aucun commentaire qui confirme cela .C'est quand même assez évident cette voix qui ne lui ressemble pas ou juste un peu .
Vous faites dire un texte par Fernandel et ce même texte par un autre la saveur n'est pas du tout du tout la même .
J'aimerais bien éclairer ce mystère ........

Chris a dit...

Finalement après réflexion , je pense que l'ingénieur du son de l'époque a fait un mauvais réglage de la bande son ; il a du supprimer pour des raisons que j'ignore certaines bandes de fréquences qui donne cette voix sourde à Fernandel .
Dans le livre de Vincent Fernandel je lis ceci :" Le réalisateur de ce film s'est fait virer la première semaine à cause de ses méthodes brouillonnes et le second metteur en scène quant à lui dirigeaient les acteurs dans une cage en verre à cause d'une infection microbienne ; et ses seules sorties à l'air libre se finissaient par des engueulades générales ".
Mauvaise ambiance générale et une bande Son mauvaise également .